Agenda
Lecturas dramatizadas
El Centro de Estudios Brasileños ofrece una nueva edición de `Dramaturas´ con la lectura de tres relatos de la autora italo-brasileña Marina Colasanti
Tras el estreno de “Dramaturas” el pasado mes de octubre con cinco textos del mítico Carlos Drummond de Andrade, la programación de noviembre se centra en la autora italo-brasileña Marina Colasanti. Ya pudimos disfrutar de los relatos: “Entre a espada e a rosa” (en español) y “A moça tecelã” (en portugués), dos cuentos de hadas modernos, que forman parte del libro “Mais de 100 contos maravilhosos”, en los que la autora nos presenta lugares mágicos y encantados, poblados de mujeres fuertes que llevan las riendas de sus propias vidas.
El jueves 25 de noviembre, también a las 19:00 horas, será el turno de los textos: “Por um fio” (en portugués), “Pequeña delicadeza” (en español) y “Com sua voz de mulher” (en español).
La premiada Marina Colasanti utiliza un lenguaje poético, lleno de simbolismos, para transportarnos a palacios, bosques y cortes donde desarrolla temas importantes y transcendentales, desde una perspectiva innovadora.
Las lecturas podrán seguirse en directo a través de las redes sociales del CEB: Facebook y YouTube y son totalmente gratuitas. Además, se apuesta por la inclusión y por eso se contará también con Ana Paula Navarrete, intérprete del lenguaje de signos, que se encargará de traducir en LIBRAS todos los textos.