Convocatorias
El programa de doctorado en “Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto” organiza este viernes el cuarto de sus seminarios de investigación celebrados durante el curso 2015-2016, impartido por Oscar Ndikubwayo, investigador de Crítica Literaria Comparada y estudios de Traducción en la Universidad de Salamanca.
En este caso, el seminario versará sobre las aportaciones personales e ideológicas del poeta León Felipe en la traducción del texto “Song of Myself”, de Walt Whitman, así como sobre la importancia de la traducción en la divulgación de la literatura, un proceso que facilita que las obras pervivan en el tiempo y traspasen fronteras y culturas. y se presentará en inglés, como el resto de investigaciones del ciclo.
El ciclo de seminarios que organiza mensualmente el doctorado en “Estudios Ingleses Avanzados: Lenguas y Culturas en Contacto” desde noviembre busca dar a conocer las actividades y estudios que se llevan a cabo dentro del curso, organizado por el departamento de Filología Inglesa.
Las investigaciones de Ndikubwayo serán presentadas en inglés, como el resto de seminarios del programa.